คำญี่ปุ่นที่คนไทยมักอ่านผิด ?
posted on 06 May 2006 10:22 by 9tawan in Cartoon
คุณเคยเดินไปที่ร้าน Sky Lark (สะกดผิดแน่ ๆ ) แล้วสั่ง "ข้าวไก่เทอริยากิจานนึง" มั้ยครับ ?
แล้วคุณรู้ป่าวว่ามันผิดหรือมันถูก ?
ตามที่ผมเ้ข้าใจ คำนี้ถ้าเขียนด้วยตัว Romanji จะเขียนว่า "Teriyaki" นั่นหมายถึง "Te-Ri-Ya-Ki" ไม่ใช่ "Ter-ri-ya-ki" นา ... ผมกำลังนึกอยู่่ว่าภาษาญี่ปุ่นมันมีตัว "Ter" ด้วยหรือ ?
อีกอันนึง ไอ้คำที่มีตัว "Tsu" เป็นตัวหลัง (เช่น "Tetsuya","Tetsuka") คนมันจะออกเสียงว่า "Tet-su-ya" ... จำได้ว่าไม่ใช่นาครับครับ มันต้องเป็น "Te-tsu-ya" สิ หรือท่านอื่นว่าไงล่ะ
ผมเองก็ไม่ได้เก่งด้านนี้นะ แค่งู ๆ ปลา ๆ เท่านั้นเอง ท่านไหนเก่ง ๆ ลองเขียนเป็นหนังสือขายดูสิ อิอิ
แล้วคุณรู้ป่าวว่ามันผิดหรือมันถูก ?
ตามที่ผมเ้ข้าใจ คำนี้ถ้าเขียนด้วยตัว Romanji จะเขียนว่า "Teriyaki" นั่นหมายถึง "Te-Ri-Ya-Ki" ไม่ใช่ "Ter-ri-ya-ki" นา ... ผมกำลังนึกอยู่่ว่าภาษาญี่ปุ่นมันมีตัว "Ter" ด้วยหรือ ?
อีกอันนึง ไอ้คำที่มีตัว "Tsu" เป็นตัวหลัง (เช่น "Tetsuya","Tetsuka") คนมันจะออกเสียงว่า "Tet-su-ya" ... จำได้ว่าไม่ใช่นาครับครับ มันต้องเป็น "Te-tsu-ya" สิ หรือท่านอื่นว่าไงล่ะ
ผมเองก็ไม่ได้เก่งด้านนี้นะ แค่งู ๆ ปลา ๆ เท่านั้นเอง ท่านไหนเก่ง ๆ ลองเขียนเป็นหนังสือขายดูสิ อิอิ

#1 By RENI.PUDDING εïз on 2006-05-06 10:56